For an explanation of the methodology of this series, see the introduction.
"Remember the days of old; reflect upon the years of [other] generations. Ask your father, and he will tell you; your elders, and they will inform you." (Deut. 32:7)
Peshat (basic meaning):
Rashi: "Remember the days of old",
what G‑d did to past generations who provoked Him to anger
...that He has the power to bestow good upon you...
"Reflect upon the years of [other] generations"
[i.e.] the generation of Enosh, whom [G‑d] inundated with the waters of the ocean, and the generation of the Flood, whom He washed away. Another explanation is: If you have not set your attention to the past, then "reflect upon the years of generations," i.e. to recognize the future, that He has the power to bestow good upon you and to give you as an inheritance the days of the Moshiach and the world-to-come.
"Ask your father"
These are the prophets who are called ‘fathers,’ as Scripture states regarding [Elisha’s crying out to] Elijah, "My father, my father, the chariot of Israel!" (II Kings 2:12)
"your elders": These are the Sages.
"and they will inform you": of the events of the former times.
Remez (hinted meaning):
Baal HaTurim: This verse mentions 3 generations. Juxtaposed to this is "When He bestowed heritage." This hints that whenever a person, his son, and his grandson are Torah scholars, it is for him as a heritage that has no end.
Derash (interpretive meaning):
Ramban: "ask your father"
hints to those who
understand the events of former days, and your elders also hints to those
who understand the past...The meaning of "remember the days of old" is
that they apply their hearts to remember the 6 days of Creation, the good He did
for them at the time of the formation of the nations, and that they contemplate
in order to know what was done for them during the generations since the
Shechinah dwelled among them.
Ohr HaChayim: "remember
the days of old"
hint to the 6 days of Creation, when G‑d manifested himself
as extremely active. "Who has made you" which Moses describes as the
supreme improvement G‑d made in the condition of man since the sin of the Garden
of Eden when He granted the Jewish people access to His Shechinah on a
regular basis. Moses now says "ask your father and he will tell you," hinting to
the prophets whom G‑d provided for us to consult with.
Tzeror HaMor: "remember some history"
G‑d's
benevolent activities extend not only to Israel but globally from the time the
universe was created. He provided generously for all various species on earth. "Ask
your father" to instruct you on how to learn history by reading the Torah
carefully. Failing this, if you do not have a father, "ask your elders and
they will tell you"
...their souls are from the internal ones,
and the kelipot/shells have no part in them.
Maggid Mesharim: "remember the days of old"
refers to the Shemitah year when the Holy Side reigned; "reflect the
years of generation after generation" refers to the reign preceding the one
of holiness. One must explain "ask your father and he will tell you." "When
the Supreme One gave the nations their inheritance" and "For G‑d's
portion is His people." means that their souls are from the internal ones,
and the kelipot/shells have no part in them.
Chidushei Harim: "reflect upon the years of each
generation"
Heaven grants each generation, each historical era, a new
outlook and perspective on the Torah, a new insight that is in tune with the
spiritual climate of that generation. The spiritual leaders are sensitive to the
particular needs and problems that confront the young people of their
generation. They bring the Torah to life, interpreting its words in terms of the
current trends, satisfying the young generations' spiritual hunger.
"the years of each generation"
every single year unfolds a new energy and a unique freshness to each person's
perceptions. The word "shanot"
means years but can also mean shinui/change or shoneh/different.
The word shanah/year derives from shinui and shoneh, from
changes and differences.
Kenesset Yechezkel: Reflect that sometimes an
entire generation must return in a collective reincarnation to receive another
opportunity to fix something the generation missed implementing the first time
around. (Peninei HaHassidut)
Ohr Elimelech: "Ask your father, and he will tell you"
every single person can turn to G‑d because He is our parent. No matter
how unevolved the state of one's mind, one can always ask from wherever one's
consciousness happens to be, like a child asking a loving parent. In response to
such innocent asking, G‑d will answer the person in a way he or she can
understand.
Mei HaShiloach: "remember on days of old"
means all
that is written in the beginning of the Torah, until the words "and the heavens
and the earth were finished."
"Reflect the years of many generations"
means the 2
parashot of Bereishit and Noah, which include the 10 generations from
Adam to Noah, and then the 10 generations from Noah to Abraham. What is to be
reflected on is the way the blessed G‑d dealt with the 20 [evil] generations.
"Ask your father and he will tell you"
means to
study the events of Abraham's life, as told in parashot Lech Lecha,
Vayera and Chayei Sara.
"Your elders and they will say to you"
means the
events of Isaac and Jacob, meaning the parashot of the rest of Genesis,
to understand all the great dealings and spiritual exchange the blessed G‑d had
with the patriarchs.
...a father should educate a child about Mashiach...
Lubavitcher Rebbe: The Torah teaches that a person
"ask your father" about "one generation and another"
namely
about the days of Mashiach and the world to come. (see Rashi on: "and he will
tell you") Here we see that a father should educate a child about Mashiach,
and not let the child pick up the knowledge by himself. Even though the concept
of Mashiach is quite lofty, it is one of our principles of faith which needs to
be taught to children even at a young age. With a child we stress the fact that
with the coming of Mashiach, "delicacies will be as plentiful as dust, "
(Rambam), as this is something a kid can relate to easily. When the child
matures, so too will his perception of Mashiach. When they are still young, a
child should be taught to cry out earnestly and enthusiastically, "we want
Mashiach now!"
Sod (esoteric, mystical meaning):
Zohar Ha'azinu 298:
"Remember the days of old,
consider the years of many generations…." Remember the days of [the] old
[world]. Rabbi Aba said, What are the days of the world? They are the six
days with which G‑d, created the world, as written, "for six
days G‑d made heaven and earth," (Ex. 31:17) rather than "in
six days". We have already explained it. "Consider the years of many
generations" means that the days of the world will be known and acknowledged
by all these years and days, and each and every generation to the generation in
which you live.
"Ask your father, and he will recount it to you"
(Deut. 32:7) is referring to G‑d. This is the meaning of, "is not He your
father that bought you?" (Ibid. 32:6) "And he will recount it to you"
means that He will disclose to you depth of wisdom. What is it? When the six
days comprehended the world, they did so only for your sake that you will come
and be occupied in Torah. As we have learned, whatever G‑d did, He did on the
condition that Israel will appear. If they will receive the Torah, good.
Otherwise, the world will return to chaos. For this reason, the days of the
world knew and realized everything.
BeRahamim LeHayyim:
Here's a thought from the Zohar above: " When
the six days comprehended the world, they did so only for your sake that you
will come and be occupied in Torah ."
The entire world was created for your behalf! So that
we be involved in Torah, that is!
And had Israel refused the Torah, all would return
to naught.
For: "The end of the matter, everything having
been heard, fear G‑d and keep His commandments, for this is the entire man."
(Eccles. 12:13)
We learn of fear of G‑d through our Torah study, and by
doing the commandments, we fulfill His Will as expressed in the Torah.
Copyright 2003 by KabbalaOnline.org. All rights reserved, including the right to reproduce this work or portions thereof, in any form, unless with permission, in writing, from Kabbala Online.
Join the Discussion