| |
The Ways of the World
Translation and commentary by Avraham Sutton
from the Writings of the Ari.
Corresponding to the 4 letters of Havaya, there are 4
elements. Paralleling the first yud of Havaya is the element of
water, Abraham, chesed, South. Paralleling the hei of Havaya
is element of fire, Isaac, harsh gevura, North. Paralleling the vav
of Havaya is the element of air, Jacob, tiferet, East.
Paralleling the final hei of Havaya is the element of dust/earth,
David, lower Sefira (i.e. soft) gevura [ malchut], West.
| Name |
Element |
Patriarch |
Sefira |
Direction |
| Yud |
Water |
Abraham |
Chesed |
South |
| Hei |
Fire |
Isaac |
Gevura |
North |
| Vav |
Air |
Jacob |
Tiferet |
East |
| Hei |
Earth |
David |
Malchut |
West |
The first hei, paralleling Isaac, is harsh judgment. It is
for this reason that it [this hei] appears twice in the Havaya.
For the milui ["spelling out"] of this letter is hei-hei.
That is, [before the second hei is emanated as a separate power], it is
merely the milui of the first hei. It [didn't exist as a separate
concept until it] emerged from [its state of concealment within] the first hei.
This World was created with this smaller [second] hei. It
is for this reason that the letter hei in the word "be'hi'bar'am"
- "...when they were created" (Gen. 2:4) is written small.
The phrase can also be interpreted: "in [the letter] hei
He created them."
For, just as the milui is not recognizable [as a separate
letter] when we pronounce a letter, so also, in this milui, hei
is subsumed in the first hei.
Essentially, Havayah has three main letters.  | | " The lower hei, corresponding to Earth, emerged from the first hei, corresponding to Fire..." |  |  |
Correspondingly, the four elements are really only three: water,
fire and air. For, similar to ash [in Hebrew, "efer"], the
element of Earth [in Hebrew, "afar" - like "efer"]
is what is left over after having been burned by fire. So also [in the
spiritual root], the lower hei, corresponding to Earth, emerged from the
first hei, corresponding to Fire.
Corresponding to the 4 letters of Havayah, G-d also
brought forth 4 worlds [universes, dimensions]: ABY"A [ Atzilut,
Beriya, Yetzira, Asiya]. The intention in this was as
follows: [Based on the analogy of the sun as the source of energy for our solar
system,] the Blessed Ein Sof Himself, as the Ultimate Spiritual Energy
Source, could make a material world only by creating enormous distance.  | | " Only when He emerges to sit on His throne and govern His kingdom does He reveal Himself..." |  |  |
Now, behold, in the dimension of Atzilut, there is no
angel [of Yetzira] or Seraph [of Beriya]. There is only
His Name. This can be likened to a king who sits alone [invisible] in his
innermost chamber. Only when He emerges [from his concealment] to sit on His
throne and govern His kingdom does He reveal Himself to His princes and
servants.
[The king in his innermost chamber is the level of Atzilut.
The throne is the level of Beriya.] The princes are the level of Yetzira.
The servants are the level of Asiya and all that is below them.
The fact that He is called by a name [Havayah] in Atzilut
already suggests a degree of limitation. Above Atzilut, even this is
forbidden.
According to the Kabbala, even the name Havayah is a
limitation for He Who Is Beyond Any Name and/or Appellation. Kabbala emphasizes
that none of the names with which the Torah describes G-d's interaction with us
refer to G-d Himself. No, G-d Himself, for Whom even the appellation Ein Sof
(Endless One) is a limitation, Is Beyond All Name and/or Description.  | | " G-d's names refer to the various ways He runs His universe and relates to us..." |  |  |
Rather, G-d's names refer to the various ways He runs His
universe and relates to us. Look at any verse in Scripture in which any of the
Divine Names appear. According to Kabbala, none of these Names refer to G-d
Himself in any literal sense. That possibility simply does not exist by virtue of
the rule that G-d Is Beyond All Names.
Nevertheless, relative to all other divine names, the name Havayah
is the root. The reason for this might be that Havayah is not just a
name, but a four-letter formula: yud, hei, vav and hei.
As the Kabbala teaches, this four-letter formula includes all divine names and
modes in a total unity. All other divine names are derivatives and specific
aspects of this all-encompassing name.
Paralleling the universe of Atzilut, G-d thus
said, "All was called [into existence] for My Name's sake" (Isaiah
43:7). In Atzilut, it is possible to call Him by Name.
The entire verse reads: "All was called [into
existence] for My Name's sake. For My Glory I have created it, I have formed
it, and I have also completed it" (Isaiah 43:7). According to the way the
Rav is reading it now, this verse speaks about the 4 worlds:
Atzilut: "All was called [into existence] for My
Name's sake."
Beriya: " For My Glory I have created it...."
Yetzira: "...I have formed it..."
Asiya: "...I have also completed it."
After Atzilut, He created the universe of Beriya,
which is called "World of the Throne". It is there that He reveals
Himself by way of "Hht'lab'shut" [i.e. the higher, ethereal
level "clothing itself" in the lower level]. This is the idea of the
throne being His "glory", similar to the way Rabbi Yochanan called
his garments "my glory". This is why the verse says, "For My
Glory I have created it."
Now, if the world of Beriya would desire to exceed its own
domain, by rising up and entering into [or crossing the boundary between it
and] the domain of Atzilut, it would immediately be nullified and burnt
[and cease to exist as a separate dimension; rather it would be subsumed in the
higher dimension from which it emerged]. It cannot exist except in its own
domain.
The same is true of Yetzira. If it would come too close to
[the boundary of] Beriya, it would be burnt and nullified. This is why
the verse states, "I have formed it."
Regarding the world of Asiya, it then says, "I have
also completed it."  | | " If His 'word' were too revealed, it would have been impossible to bring a physical world into existence..." |  |  |
Clearly, the intention of emanating these 4 worlds was in order
to hide Himself in one garment after another, so that creatures in this lowest
world could exist. This is the meaning of the verses, "It is G-d's honor
to hide a 'davar' [which can be translated as 'thing' or 'word']"
(Proverbs 25:2), for "With the 'word' of G-d the heavens were made".
If His "word" were too revealed, it would have been impossible to
bring a physical world into existence. Only by concealing and hiding [the
light], namely, the concealment of His words in garment after garment, can the
worlds be made and continue to exist.
And so it is with all created things in the world. Their
names in the Holy Tongue [Hebrew] are the very letters of G-d's 'speech' that
descend, level by level, from the Ten Utterances of Creation recorded in the
Torah, by means of substitutions and transpositions of letters through the 231
Gates [of permutations], until they reach down and become clothed in that
particular created entity. [This gradual descent is necessary] because
individual creatures are simply incapable of receiving their life-force
directly from the Ten Utterances of the Torah, for the life-force issuing
directly from them is far greater than the capacity of individual creatures to
receive. They can only receive it when it descends and [its power] is
progressively diminished, step by step... until it can be condensed and clothed
[in a lower form], and finally bring into existence an individual creature. The
name that that creature is then called in the Holy Tongue is a conduit for the
life-force that is condensed into its letters....
[Shaar Ha'yichud Ve'ha'emunah, chap. 1, p. 77a by Rabbi Shneur Zalman of Liadi]
This is like fire that consumes everything that comes into close
proximity with it. There are certain things, like stones, that can come close,
and not be burnt immediately. On the other hand, straw and stubble would be
burnt on the spot. However, if the straw and stubble are removed from the
immediate vicinity of the fire, they will not be burned on the spot. [ Likutei Torah, Parashat Bereishit (Chumash
HaAri, Bereishit, p. 7-9)]
Visitor Comments: 1
yosef badiyev, from united state, 1/16/2006
I would just like you to send<
|
|
|
|