KABBALA ONLINE.ORG
KOSHER KABBALA FROM THE MYSTICAL CITY OF SAFED, ISRAEL

 

 
INTRODUCTORY
DAILY LIFE
KABBALA & SOCIETY
HOLY DAYS
WEEKLY TORAH
MEDITATION & PRAYER
JEWISH
MEDITATION
HOLY NAMES
DAILY PRAYER
SHABBAT PRAYERS
SAFED TEACHINGS
CHASIDISM
MAJOR CONCEPTS
REFERENCE


The larger, bold text is the direct translation of the Kabbala source.

The smaller, plain text is the explanation of the translator/editor.
Grey text can be rolled over to provide a popup explanation. An entry in the popup with an asterisk is further explained in the Dictionary of Terms or the Index of Sages, accessible from the top navigation bar).
Footnotes are indicated by numbers in brackets [1]. Click the number to see the text of the note.


To receive
KabbalaOnline
features
via e-mail,
as a weekly
newsletter,
enter your
e-mail address
here:


  ?Come, let us go and greet the Shabbat Queen.?
   
by Rabbi Shlomo HaLevi Alkabetz
 
 

Translated by Rabbi Moshe Miller

This mystical hymn to the Shabbat was composed by the kabbalist Rabbi Shlomo HaLevi Alkabetz (c. 5260-5340), teacher and brother-in-law of the famed kabbalist Rabbi  Moshe Cordovero. Rabbi Alkabetz was one of the esteemed members of the Safed circle of scholars and mystics, which included Rabbi   Yosef Caro, Rabbi Moshe Cordovero and Rabbi  Yitzchak  Luria, the holy Ari. The author signed his name - Shlomo HaLevi - in the acrostic formed by the first letter of the first eight stanzas of the hymn.

One of the themes of the hymn - preparing oneself to greet the Shabbat - is based on the Talmud?s account of how the Sages would welcome the Holy Day (Shabbat 119a): Rabbi Chanina would wrap himself in his cloak and say, ?Come, let us go and greet the Shabbat Queen.? Rabbi Yannai would don his robe and say, ?Enter O bride! Enter, O bride! ?

First stanza and refrain

Come out my Beloved, the Bride to meet;

The inner light of Shabbat, let us greet.

The Shabbat, the seventh day of the week, is the manifestation of the seventh  sefira -  malchut. Since malchut also corresponds to the Jewish people and to the  Shechina, the hymn may be interpreted as not only referring to the Shabbat, but also alluding to the Jewish people, to the sefira of malchut and to the Shechina. Furthermore, transformation of the workaday world into the holy Shabbat mirrors the redemption of the Shechina and the Jewish people from exile. The hymn thus looks forward to the time when even during the week we will experience the same holiness as we experience on the Shabbat.

" ...even during the week we will experience the same holiness as on the Shabbat"

The holy Ari included this hymn in his edition of the siddur, and thus it eventually became an integral part of the Shabbat liturgy of Jewish communities everywhere.

Commentary

Come out: The Ari zal would go out into the fields around Safed on Friday afternoon and receive Shabbat there. The fields, the place of work during the week, correspond to the lower worlds,  Beriya,  Yetzira, and  Asiya, and specifically to the outer dimension of each of these worlds. Each day of the week corresponds to one of the seven  sefirot with which the creation was initiated and is sustained - Sunday corresponds to  chesed, Monday to  gevura and so on. Shabbat, therefore, corresponds to the seventh sefira - malchut, also called Shechina. During the week malchut does its work of gathering (birur) the sparks embedded within the lower worlds. These sparks are then elevated on the Shabbat.

My Beloved; the Bride: On Shabbat malchut, referred to here as the Bride, becomes elevated to the very highest levels. However, in order for this to happen, malchut must first be stimulated and energized by zeir anpin, referred to here as ?my Beloved.? Thus, zeir anpin must ?come out? to the fields to meet malchut, the Bride. When malchut has been elevated, and the Shabbat has already been received, the fields then correspond to chakal tapuchin kadishin.

" Only the seventh day was without a partner. G-d then promised the Shabbat that the Jewish People would be its only partner"

Bride: In the beginning of creation, every day of the week, except Shabbat, had a partner. Day 1 and 4 are linked in the formation of light and the creation of the luminaries; days 2 and 5 are linked in the formation of water and their being gathered into seas; days 2 and 6 are linked in the creation of earth and its vegetation. Only the seventh day was without a partner. G-d then promised the Shabbat that the Jewish People would be its partner. Therefore, the Jewish People go out to greet the Shabbat just as a groom goes to meet his bride.

The inner light of Shabbat: When malchut is infused with light from the six sefirot comprising  Zeir Anpin and it becomes elevated, it is referred to as pnei Shabbat - the inner dimension of Shabbat - that now begins to shine forth.

Let us greet: When Zeir Anpin infuses malchut with light, it also receives an additional measure of sanctity and blessing via  bina of  Atzilut. It is therefore stated in the plural - both Zeir Anpin and malchut - welcome the inner light of Shabbat.

To continue on to the next stanza of Lecha Dodi, click here

To read the entire new translation of Lecha Dodi (without commentary) click here.


Copyright 2003 by KabbalaOnline.org. All rights reserved, including the right to reproduce this work or portions thereof, in any form, unless with permission, in writing, from  Kabbala Online.

Rabbi Shlomo HaLevi Alkabetz born c.5260-5340 (c.1500-1580)

Rabbi Moshe Miller a guest teacher at Ascent when
TOP OF ARTICLE


If you would like to receive KabbalaOnline.org features via e-mail as a weekly newsletter, please enter your e-mail address here:

Please rate this article -- help us improve!

Did you find this article interesting?   Was this article easy to understand?   What's your Jewish background?
Not my interest   Very easy   I'm not Jewish
Somewhat interesting   Somewhat challenging   I'm Jewish with little or no Jewish education
Very Interesting   Very challenging   I have a strong Jewish educational background but little or no knowledge in Kabbala
    Too difficult   I am Jewish and have some knowledge in Kabbala
   

Please send us your comments on this article and the entire site. Or just write us a note!
Everything is optional.
(Required fields*)
First Name: Last Name: Country, (State), City:
     
E-mail:* Display my name and country?

Yes   No
 
     
Comments:*    
 
 

• Lecha Dodi: new translation
• Lecha Dodi: Stanza 1
• Just as They Unite Above…
• Lecha Dodi; Stanza 10
MORE >

• Blueprint of the Universe
• When I am I
• Becoming a Prophet
• Active vs.Passive Meditation
MORE >